Bu gün görkəmli şair, yazıçı, maarifçi və ictimai xadim Akaki Seretelinin (1840 – 1915) doğum günüdür.
Böyük İlia Çavçavadze vaxtı ilə Akaki Sereteli haqqında bu sözlәri söylәyib: “Akakinin xidmәtlәrini vә zәhmәtini gürcü xalqı әbәdi lütf kimi daim qәlbindә yaşadacaq. Onun gözәl şeirlәrindәn dәfәlәrlә bәhrәlәnәcәk, ürəyini isindirәcәk vә Vәtәn odu ilә alışıb-yanacaq”.
QafqazTürk.com xəbər verir ki, Akaki Sereteli hələ illər öncəsi Azərbaycan dramaturgiyasının banisi Mirzə Fətəli Axundzadənin “Lənkəran xanının vəziri” əsərini gürcü dilinə tərcümə etməklə Gürcüstan-Azərbaycan ədəbi əlaqələrinin əsasını qoyanlardan biri olub.
Azərbaycan Xalq Cümhuriyyətinin yaradıcılarından biri olan Məhəmməd Əmin Rəsulzadədən, Əlimərdan bəy Topçubaşovdan və Rövşən Əfəndiyevdən ibarət Azərbaycan nümayəndə heyətinin 1915-ci ildə böyük gürcü şairinin dəfnində iştirakı onun xatirəsinə böyük ehtiram və hörmət əlaməti idi!
M.Ə.Rəsulzadə dəfn mərasimindəki ana dilimizdəki çıxışında bu sözləri deyib: “Ey böyük şair, ey nəcib bir millətin yetirdiyi ali düha, sən sağlığında birlik və məhəbbət təlqin edirdin. Öldün: fəqət əmin ola bilərdin ki, sənin ruhun ölməmiş, o, hələ diridir”!
Bu yaxınlarda Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzi tərəfindən gürcü klassikinin “Mənim nəğmələrim” (tərcüməçi: İmir Məmmədli) adlı şeirlər kitabı da işıq üzü görüb.
Biz, “Qafqaz Türk Media” və Gürcüstan Azərbaycanlıları Konqresi qrupu olaraq bu böyük mütəfəkkiri hörmətlə yad edir, ona uca Yaradandan rəhmət diləyirik!